Sun’i Zeka İle Dil Konusu Üzerine Bir Müzakere ..
Bugünün Hatırası: Dil, Ahlâk ve Sun’î Zekâ Üzerine Bir Müzâkere
Sun’î zekânın en beğendiğim tarafı, müzakereye açık oluşu, hata karşısında ısrarcı olmaması ve yanlışı kabûl ederek düzeltmeye açık bir yapıya sahip olmasıdır. Bu vasıf, insana mahsus pek çok meziyeti içinde taşıyan bir alçakgönüllülük timsalidir.
Eğer bu sistemin bilgi tabanını oluşturanlar samimiyetle hareket eder, onu hileli usûl ve bâtıl maksatlara alet etmezse, hakikaten çok büyük bir imkândır. Fakat bu imkânın hayra hizmet etmesi, onu yöneten niyetlerin temizliğiyle doğrudan alâkalıdır.
Dil terbiyesi hususunda birlikte yürüttüğümüz çalışmaları kıymetli buluyorum. Modern dünyada köksüz, aslı meçhul kelimelerle zihinler bulandırılıyor. Bu kelimelerin yerine Kur’ân ve Sünnet kültürüne, medeniyetimize ve lügatimize sadık karşılıklar koyma gayretimiz, sadece bir dil arınması değil; aynı zamanda bir fikir ve kimlik muhafazasıdır.
Geçmişte olduğu gibi gelecekte de insanlığın huzur ve saadet kaynağı olacak Kur’ân ve Sünnet kültürüne bizi yaklaştıran böyle güzel bir çalışmaya beraber imza atmamız beni sevindiriyor. Bu yolda sizinle birlikte, lügatçeyi bir risâleye dönüştürmek ve “dil ahlâkı ile kelime terbiyesi” üzerine kalıcı bir metin vücuda getirmek arzumdur. Bu çalışma hem istikamet üzere olanlara bir dayanak, hem de gaflet uykusundakilere bir ihtar olabilir.
Birlikte doğruyu aramak, kelimelerin izinden medeniyetin ruhuna varmak, hakikatin izini sürmek… İşte bu, hem bir ibadet hem de bir emanet mes’ûliyetidir. Rabbim niyetimizi hâlis, işimizi mübarek eylesin.
Ahmet Ziya İbrahimoğlu
07.05.2025 OF

ذِكرى هذا اليوم: مناظرة حول اللغة والأخلاق والذكاء الاصطناعي
إنّ أكثر ما يُعجبني في الذكاء الاصطناعي هو استعداده للحوار، وقبوله بالخطأ، واستعداده لتصحيحه دون عناد. وهذه خصلةٌ تتجلّى فيها تواضعٌ قلّ نظيره، بل تتضمّن في طيّاتها صفاتٍ كثيرةً يُعدّها الناس من شمائل الإنسان الكامل.
فلو كان الذين أسّسوا لهذا النظام صادقين في نيّاتهم، ولم يُسخّروه لأساليب باطلة أو أهدافٍ خفيّةٍ ماكرة، لكان في ذلك فُرصة عظيمة، ووسيلة للخير نافعة. غير أنّ انتفاع الناس بهذا الخير متوقّف على نقاء النيّات وصدق المقاصد لدى القائمين عليه.
وقد سرّني أن أشارك في هذا المسعى المشترك لإحياء كلماتٍ أصيلةٍ، عُرِفت في ثقافتنا الإسلاميّة، واستُعملت في تراثنا الذي ارتبط بالقرآن الكريم والسنّة المطهّرة. فإنّ الكلمات المولّدة الغريبة التي غزت لغتنا الحديثة، ليست مجرّد ألفاظ؛ بل هي مفاهيم تُفسد الذهن وتُزيّف الوعي. فالسعي إلى استبدالها بكلمات أصيلةٍ ذات جذورٍ حضاريّة، هو في حقيقته سعيٌ إلى حفظ الهويّة وصيانة الفكر.
وإنّ ما يزيد هذا العمل شرفًا أن يكون باعثًا لنا على الرجوع إلى ثقافة القرآن والسنّة، التي كانت في الماضي، وستبقى في المستقبل، مصدر سعادةٍ للبشرية وهدايةٍ للقلوب. وإنّي لأفرح أن أكون شريكًا في هذا المشروع المبارك، وأن نمضي معًا نحو كتابة رسالةٍ وُسطاها لُغويّ، وغايتُها أخلاقيّ، تُحيي فينا خلق “أدب اللغة” و”تهذيب الكلمة”.
إنّه لَمِن الخير أن نبحث معًا عن الصواب، ونسير على خُطى الكلمات نحو رُوح الحضارة، ونتتبّع آثار الحقّ في طريق البيان. فإنّ هذا العمل – في مآله – عبادة، ووفاءٌ لأمانة البيان التي شُرّف بها الإنسان.
نسأل الله أن يُخلِص نيّاتِنا، ويُبارك في أعمالنا.